После удара, который Шелленбергу удалось нанести английской секретной службе, Уайтхолл не мог больше и слышать о каких-либо делах секретной службы с немецкими патриотами, сколь бы заманчивыми ни казались их предложения. Но провал Стивенса и Беста сыграл и положительную роль. Он послужил поводом для полной реорганизации разведки в Англии и положил конец благодушию англичан. Из равновесия англичан окончательно вывел последний ход Шелленберга в этой печальной для английской секретной службы истории. Уже после того как Стивене и Бест были захвачены нацистами, Шелленберг, использовав полученную от англичан агентурную радиостанцию, передал в Лондон текст следующего содержания:
«Очень скучно поддерживать связь с тщеславными и глупыми людьми. Надеюсь, вы поймете, почему мы прекращаем наше знакомство. Привет от любимой Вами немецкой оппозиции.
Гестапо».
Этот текст был принят в Лондоне. Английский оператор даже подтвердил его получение обычным «спасибо» и, как всегда, добавил к ответу свое имя - Уолш.
ДОМ НА ХЕРРЕН-СТРИТ. Л. ФАРАГО Перевод с английского
М. Воениздат, 1965
UPD В книге много мелких неточностей, так что насколько можно доверять автору - неизвестно.
«Очень скучно поддерживать связь с тщеславными и глупыми людьми. Надеюсь, вы поймете, почему мы прекращаем наше знакомство. Привет от любимой Вами немецкой оппозиции.
Гестапо».
Этот текст был принят в Лондоне. Английский оператор даже подтвердил его получение обычным «спасибо» и, как всегда, добавил к ответу свое имя - Уолш.
ДОМ НА ХЕРРЕН-СТРИТ. Л. ФАРАГО Перевод с английского
М. Воениздат, 1965
UPD В книге много мелких неточностей, так что насколько можно доверять автору - неизвестно.
Вот только точно ли это его была идея с такой радиограммой?
я сама тоже лучше что-нибудь типа красной пижамы поискала бы -вот-вот